Jesaja 50:7

SVWant de Heere HEERE helpt Mij, daarom word Ik niet te schande; daarom heb Ik Mijn aangezicht gesteld als een keisteen, want Ik weet, dat Ik niet zal beschaamd worden.
WLCוַאדֹנָ֤י יְהוִה֙ יַֽעֲזָר־לִ֔י עַל־כֵּ֖ן לֹ֣א נִכְלָ֑מְתִּי עַל־כֵּ֞ן שַׂ֤מְתִּי פָנַי֙ כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ וָאֵדַ֖ע כִּי־לֹ֥א אֵבֹֽושׁ׃
Trans.wa’ḏōnāy JHWH ya‘ăzār-lî ‘al-kēn lō’ niḵəlāmətî ‘al-kēn śamətî fānay kaḥallāmîš wā’ēḏa‘ kî-lō’ ’ēḇwōš:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat

Aantekeningen

Want de Heere HEERE helpt Mij, daarom word Ik niet te schande; daarom heb Ik Mijn aangezicht gesteld als een keisteen, want Ik weet, dat Ik niet zal beschaamd worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

אדֹנָ֤י

Want de Heere

יְהוִה֙

HEERE

יַֽעֲזָר־

helpt

לִ֔י

-

עַל־

-

כֵּ֖ן

-

לֹ֣א

-

נִכְלָ֑מְתִּי

Mij, daarom word Ik niet te schande

עַל־

-

כֵּ֞ן

-

שַׂ֤מְתִּי

gesteld

פָנַי֙

daarom heb Ik Mijn aangezicht

כַּֽ

-

חַלָּמִ֔ישׁ

als een keisteen

וָ

-

אֵדַ֖ע

want Ik weet

כִּי־

-

לֹ֥א

-

אֵבֽוֹשׁ

dat Ik niet zal beschaamd worden


Want de Heere HEERE helpt Mij, daarom word Ik niet te schande; daarom heb Ik Mijn aangezicht gesteld als een keisteen, want Ik weet, dat Ik niet zal beschaamd worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!